martes, 24 de julio de 2007

El apasionante mundo del plagio

Primero, un vídeo que he encontrado por casualidad sobre guerras de zapping. Son diez minutos del casi siempre genial Sé lo que hicisteis. ¿Os acordáis del vídeo de Alfredo "Sex Bomb" Urdaci, en el que según Yola Berrocal parecía el mismo Elvis Preysler? Pues era un vídeo trampa XD




Segundo, un enlace que alguien mandó a la lista de correo de ADLO! (es una mina, mejor que el yonquis, Luis :P ) sobre plagios famosos en el mundo del manga. Aviso, está en inglés y si, como yo, no eres otaku no tiene demasiado interés... excepto por las increíbles historias sobre, llamémoslo, autoplagio XD
Futabasha Infringes the Trademark of Their Own Manga?

(...) Currently Futabasha finds itself in an interesting situation, where the company is not allowed to sell its own product in China because of "Trademark Infringement. (...) Genuine Futaba[sha] licensed Crayon Shin-Chan shoes have been removed from stores in China cited as "Infringing Trademark" by the Chinese government because the trademark had already been registered to a domestic company that copies designs. The company has demanded the cancellation of the registration of trademark to authorities in January this year. Officially licensed Shin-Chan Comics only began selling in China from 2002. Apparantly the Chinese firm succeeded in registering the trademark without permission by the Japanese rights holders in 1997.
Traducción: el merchandising pirata de Sin Chan registró el nombre antes que los dueños legítimos, y ahora éstos no pueden comercializar sus propias chorradillas porque iría en contra de la propiedad intelectual. ¡Uóoo, uóoo!

Aunque no menos cachondo es el caso de Gundam, una saga de robots gigantes (wikipedia dixit, que yo ni idea). Las copias piratas lo popularizaron en Corea del Sur, hasta el punto de que cuando llegaron los originales, la palabra "Gundam" ya era sinónimo de "robot gigante", y no les permitieron registrarlo.
Gundam and Giant Robots in South Korea

In 2005, when Sunrise, which owns the rights to Gundam, tried to register "Gundam" as a trademark in South Korea, they were turned down by the South Korean agency. Naturally, Sunrise appealed to the Korean courts. However, Sunrise lost the appeal for the incredible reason that "In Korea, 'Gundam' is a general term for robots which appear in anime" (...)

When "super robot" anime and manga were gaining momentum during the 80's, the popular shows weren't as easily accessible in South Korea as they are today. Surpassing even the modern fansubbers, people in South Korea began releasing Japanese animations as "Original South Korean Products" under different names, many of which were televised by Korean TV stations. (...)


Y tercero, no puedo terminar una entrada sobre plagios sin hablar de Alasdair Gray (si no le conocéis mirad su web oficial y, sobre todo, su blog, donde entre otras cosas cuelga obras cortas). Ya puse hace tiempo un trozo de "Pobres criaturas", una de sus novelas (lo mejor, la parte sobre los cuatro tipos de mejoradores del mundo), para que os hagáis una idea de su estilo. Es el autor de una novela absolutamente genial, Lanark (anda, qué casualidad, se llama casi como yo); creo que he leído todo lo suyo en castellano (Vestida de cuero, Pobres criaturas, Historias sobre todo inverosímiles y Un hacedor de historia) y salvo la última, un experimento fallido en mi opinión, es todo muy muy bueno.

En general Gray siempre incluye en sus libros algún tipo de lista de los plagios que ha """cometido""" al escribirlos. El mejor enxiemplo es la propia Lanark, en la que el epílogo (cuatro capítulos antes del final del libro ("too important to go at the end"), y unos diez antes del final de la historia (no, no es una errata XD )) incluye "un índice de plagios confuso e incompleto" que tiene mucha más miga de lo que parece.

Lo del índice de plagios suelo hacerlo yo mismo, aclarando que la propia idea de escribirlo está plagiada de Alasdair Gray. Creo que le haría gracia.

PD: Lanark fue publicada por Ediciones de Blanco Satén hace 16 años. La empresa se fue al garete y ahora la novela es inencontrable en castellano. Tsk, perra suerte la mía. Para leerla tengo que sacarla de la biblioteca.

PPD: las ilustraciones de los libros de Gray son suyos; también es dibujante. Y muy bueno.

5 comentarios:

  1. Anónimo00:38

    ¡Preysley!, que van dos.

    http://es.wikipedia.org/wiki/Elvis_Presley
    http://es.wikipedia.org/wiki/Isabel_Preysler

    ResponderEliminar
  2. Anónimo00:52

    ¿o era sutil ironía?

    ResponderEliminar
  3. Era la ignorancia de la Yola Berrocal XD

    ResponderEliminar
  4. Anónimo16:25

    Eso me pasa por hablar primero y ver los vídeos después...

    ResponderEliminar
  5. Te gustará saber que yo conseguí encontrar una copia. O quizá no.

    ResponderEliminar

Cada comentario te da un punto de experiencia. Usa tu recién adquirido poder con sabiduría.